耳闻不如目睹
_
见“耳闻不如目见”。
ссылается на:
耳闻不如目见_
лучше увидеть своими глазами, чем узнать понаслышке; не верь чужим речам, а верь своим глазам; глаз уха вернее
лучше увидеть своими глазами, чем узнать понаслышке; не верь чужим речам, а верь своим глазам; глаз уха вернее
примеры:
跟我来,耳闻不如目见。
Идем. Некоторые вещи лучше увидеть своими глазами.
пословный:
耳闻 | 不如 | 目睹 | |
слышать; понаслышке; слухи, сведения, молва
|
1) перед существительным или местоимением уступать, хуже, менее, не так
2) перед глаголом лучше, лучше уж (также 不如… 好)
|
видеть своими (собственными) глазами; быть очевидцем; видеть воочию; быть свидетелем; лицезреть
|