иллюминаты
(十八世纪后半叶欧洲, 主要在巴伐利亚的)宗教政治团体的会员
(十八世纪后半叶欧洲, 主要在巴伐利亚的)宗教政治团体的会员
-ов[复]〈宗〉光照会(18世纪西欧基督教神秘主义教派)[拉丁语]иллюминаты [复] (十八世纪后半叶欧洲, 主要在巴伐利亚的)宗教政治团体的会员
<宗>光照派(18世纪下半叶流行于欧洲的, 自称获得上帝特别光照启示的秘密教派)(拉丁语illuminatus照亮的)
-ов[复]〈宗〉光照会(18世纪西欧基督教神秘主义教派)[拉丁语]иллюминаты [复] (十八世纪后半叶欧洲, 主要在巴伐利亚的)宗教政治团体的会员
<宗>光照派(18世纪下半叶流行于欧洲的, 自称获得上帝特别光照启示的秘密教派)(拉丁语illuminatus照亮的)
слова с:
бортовой иллюминатор
глухой иллюминатор
иллюминатор
иллюминатор кабины
иллюминатор крышки люка
иллюминатор на уровне головы
иллюминатор пассажирской кабины
иллюминатор с двойным остеклением
люк с иллюминатором
палубный иллюминатор
потолочный иллюминатор
система осушения иллюминаторов
иллюминационный
иллюминация
иллюминирование
иллюминированная карта
иллюминировать
иллюминовать
в русских словах:
иллюминация
праздничная иллюминация - 节日的彩灯
в китайских словах:
光明会
общество иллюминатов, иллюминаты
光明帮
общество иллюминатов, иллюминаты
光照会
иллюминаты
光明会卡牌
карты иллюминатов, карточная игра "Иллюминаты"
光照派
иллюминаты, тайное сообщество
примеры:
疯狂科学家?中情局?狂热的分裂分子?该死的……光明会?!够了。
Безумные ученые? Цру? Бешеные сепаратисты? Сраные… иллюминаты? Еще идеи?
(驾驶室)装有离心式刷雨器的观察窗
иллюминатор с центробежным стеклоочистителем
哦,从这里看风景怡人。从我们的舷窗里,我们看到了雪覆盖着连绵起伏的山坡,一个长满了高大橡树的公园,骑着马儿四处走动的男人和女人……
О, отсюда все выглядит очень мило. Из нашего иллюминатора видны заснеженные склоны холмов, общественный парк с могучими дубами, мужчины и женщины, которые катаются на лошадях...
哦,从这里看风景相当怡人。从我们的舷窗里,我们看到了连绵起伏的山坡,一个长满了高大橡树的公共公园,骑着马儿四处闲逛的男人和女人……
О, отсюда все выглядит очень мило. Из нашего иллюминатора видны склоны холмов, общественный парк с могучими дубами, мужчины и женщины, которые катаются на лошадях...
哦,尽管有雨,从这里看依然风景怡人。从我们的舷窗里,我们看到了连绵起伏的山坡,一个长满了高大橡树的公园,骑着马儿四处走动的男人和女人……
О, отсюда все выглядит очень мило, даже под дождем. Из нашего иллюминатора видны склоны холмов, общественный парк с могучими дубами, мужчины и женщины, которые катаются на лошадях...
好吧,现在天色很暗,但从我们的舷窗里,依稀可以看见连绵的山坡。我们可以看到公园里人行道边上的灯笼……
Ну, сейчас довольно темно, но из нашего иллюминатора мы можем разглядеть склоны холмов. Еще мы видим фонари вдоль прогулочных дорожек через общественный парк...
我看过政府的所作所为。官僚体系、繁文缛节,收取人民的血汗钱,拿去花在他们那些共济会的性爱派对上。
Я видел, как оно действует. Портит все хорошие начинания своей волокитой и бюрократией. Тратит каждый наш цент, заработанный кровью и потом, на секс-оргии для масонов и иллюминатов.
望远镜交合系的照明器(或十字丝照明装置)
иллюминатор для освещения сетки трубы
舷窗密封玻璃
гермостекло (иллюминатора)
морфология:
иллюминáт (сущ одуш ед муж им)
иллюминáта (сущ одуш ед муж род)
иллюминáту (сущ одуш ед муж дат)
иллюминáта (сущ одуш ед муж вин)
иллюминáтом (сущ одуш ед муж тв)
иллюминáте (сущ одуш ед муж пр)
иллюминáты (сущ одуш мн им)
иллюминáтов (сущ одуш мн род)
иллюминáтам (сущ одуш мн дат)
иллюминáтов (сущ одуш мн вин)
иллюминáтами (сущ одуш мн тв)
иллюминáтах (сущ одуш мн пр)